Voor jou en jou alleen

€ 12,99
Omschrijving

Voor jou en jou alleen is een fonkelnieuwe, frisse, brutale, verrassend begrijpelijke en heerlijk leesbare vertaling van de beroemdste liefdespoëzie ooit geschreven. Toen acteur en schrijver Frans van Deursen werd gevraagd vijf van Shakespeares sonnetten voor te lezen tijdens een sonnettenmarathon, ging hij op zoek naar vertalingen die voor voordracht geschikt zijn, maar vond die niet. Niet gespeend van een gezonde dosis overmoed ging hij zelf aan de slag. Hij kreeg algauw de smaak te pakken en besloot alle 154 sonnetten te vertalen. Met respect voor vorm en inhoud van het origineel (de regels van het sonnet, metrum en rijm) worden Shakespeares schitterende, tijdloze verzen toegankelijk voor iedereen.

Luisterrijk.nl
€ 12,99

Gerelateerde producten

Langs de vloedlien van de winter

€ 6,50
Dizze bundel bevat zowel gedichten in 't Nederlands as in het Drèents. Inhoud Langs de vloedlien van de winter 1. De viefde dag 2. Gaanzen 3. Nei Stao...

Kind en kraai

€ 8,75
Harry Mulisch leest uit eigen verhalen en gedichten. Inhoud Wat poëzie is Kind en kraai Opus Gran Ongerijmdheden De Geboorte De aanslag (proloog)

HARDOP

€ 14,99
HARDOP is een staalkaart van de spoken word-scene in Nederland. Veertien artiesten, dichters, die ieder op hun eigen manier deze literaire kunstvorm m...

80 Gedichten

€ 6,50
Ter gelegenheid van de tachtigste verjaardag van Gerard Nijenhuis in 2012 werd 80 Gedichten uitgegeven, een bloemlezing met 40 gedichten in het Drents...